【緯來新聞網】導演李秀純歷時六年拍攝完成紀錄片《為一切人,成為一切》,聚焦自1952年起來到台灣花東地區的一百多位外籍神父,他們克服陌生文化及語言上的困難,走進沒有道路的偏鄉部落與居民一同生活。在超過半世紀的歲月裡,神父們從學習原住民語、編寫辭典保留文化,到為無家可歸的人們打造重生的避風港,他們用最樸實的行動,實踐了對台灣最純粹的認同與愛,也留下跨時代的深刻生命軌跡。

現年高齡85歲的劉一峰神父,60年前遠渡重洋來到臺灣,在匯聚了許多種族的花蓮玉里學習當地語言,用最樸實的行動關懷居民,照料失親的孩童、獨居老人、身心障礙者等,也逐漸被花蓮鄉親尊稱為「玉里爸爸」,如今他仍在第一線為民服務,不僅是天主教安德啟智中心的負責人,更是透過推動環保資源回收進而鼓勵、拯救弱勢的指標性人物。而曾與太魯閣族人共同生活十七年的牧德全神父,不僅說著一口流利的太魯閣語,更親自編寫太魯閣族語辭典,留下許多如今已逐漸失傳的祭祀文字與語彙。然而1971年短暫返回法國後,牧神父卻因著時代更迭與政治等因素遭禁止再度入境台灣,被迫與深愛的太魯閣部落分離,直到離世前始終未能重返台灣,最後更在法國墓園中,以鮮花排列出一幅「台灣地圖」,成為他對這片土地最深的思念。

本作不僅呈現神父們從醫療、教育到經濟扶助,逐步參與地方生活的身影,也首次公開大量珍貴歷史影像。《為一切人,成為一切》片中所出現的黑白照片及16釐米影片,皆由神父們於數十年前走訪花東各地時親自拍攝,並大都長年保存於巴黎外方傳教會之中,過去鮮少曝光。此次透過電影取得授權,讓這批珍貴的影像重新被看見,不僅成為研究台灣原住民族文化的重要史料,也讓許多部落居民重拾遺落的情感記憶,李秀純導演也表示:「我期待藉由劉一峰、戴宏基神父及其他在台灣好幾十年神父們的故事,能再度串聯起這段台灣跟歐洲的文化,歷史及情感的交流。不只是神父們給予原住民部落物質上的支援,當時的台灣原住民也熱情接納這群外來人,把年長的神父當成自己的長輩,年少的當成自己的孩子,相互照顧這群離鄉背景的神父,也因此這些大部份生活在台灣的神父,要求過世後能葬在他們的家——台灣,也大部份都是葬在原住民部落裡。」

《為一切人,成為一切》描述1952年,在台灣仍處於戰後艱辛的年代,有一百多位法國及瑞士籍的神父,選擇來到當時資源最為缺乏的花東地區服職,一待就超過半世紀。他們走進部落與居民一同生活,學習部落語言及傳統文化,在當地居民生活困頓的時候,成為一處庇護所;他們照顧需要幫助的人、做著能服務人群的事情,甚至早在原住民語保存成為社會關注議題之前,他們就已經開始編纂辭典、用原住民語作彌撒,將部落的歷史保存下來,成為台灣極為珍貴的文化和語言研究史料。
如今七十五年過去,在台灣社會情勢變遷之間,一部分神父被迫離開,只剩少數部落耆老還能說起他們在台深耕的故事,導演李秀純深感故事消逝的速度飛快,而本片主角之一的劉一峰神父、戴宏基神父是少數還能細數歷史,並仍在第一線為弱勢族群提供照護、服職於地方的神父,她選擇透過跟拍紀錄,將神父穿梭在鄉里之間關懷人群、包容弱勢的身影留存。

文章語音朗讀